Practical-säännöt l. IPSC-säännöt

Kattojärjestön säännöt (englanniksi)

Englanti on IPSC-sääntöjen virallinen kieli. Kaikissa tilanteissa, joissa käännös poikkeaa alkuperäisistä englanninkielisistä säännöistä, katsotaan englanninkielisen version olevan oikeassa.

Sääntöpäivityskoulutus 2019

12.1.2019 pidetyn sääntöpäivityskoulutuksen materiaali

Vuoden 2019 sääntökäännökset ovat työn alla.

Vuoden 2018 practical-sääntöjen käännökset

Vuonna 2018 IPSC on julkaissut ainoastaan haulikko- ja yhdistelmäsäännöt. Muut pysyvät ennallaan.

2018 yhdistelmäsäännöt (pistooli, kivääri, haulikko)

2017 pistoolisäännöt

2017 kiväärisäännöt

2017 haulikkosäännöt

2017 ilmapistoolisäännöt

2017 pienoiskiväärisäännöt

Tukimateriaalit

Hylkäykset, rangaistukset ja uusinnat – kooste, 2019

Käännöksessä käytetty sanasto

Muuta

Sivulla https://ipsc.d-q.fi/ on vanhoja sääntökäännöksiä ja englanninkielisiä tukimateriaaleja.

Painettujen practical-sääntöjen korjaussarjat

Korjaussarjat päivittävät painetut yhdistelmä- ja haulikkosääntökirjat vuoden 2018 versioiksi. Ne sisältävät käyttöohjeet.

Korjaussarjoille on ollut vähän tarvetta joten niitä ei enää päivitetä vuonna 2019.

Muut sääntökirjat eivät ole muuttuneet vuodelle 2018, joten myöskään niiden korjaussarjat eivät ole muuttuneet.

Vuoden 2015 painettujen yhdistelmäsääntöjen korjaussarja.

Vuoden 2015 painettujen pistoolisääntöjen korjaussarja.

Vuoden 2015 painettujen kiväärisääntöjen korjaussarja.

Vuoden 2015 painettujen haulikkosääntöjen korjaussarja.

Vuoden 2016 painettujen ilmapistoolisääntöjen korjaussarja.

Vuoden 2016 painettujen pienoiskiväärisääntöjen korjaussarja.